goście

« wstecz
 
Claude Lanzmann


Francuski reżyser, reporter, dokumentalista, redaktor naczelny pisma literacko-politycznego „Les Temps Modernes” (założonego przez Paula Sartre’a i Simone de Beauvoir). Jako nastolatek działa we francuskim ruchu oporu (walczył w Auvergne). Protestował przeciwko wojnie w Algierii.

 
Herta Müller

Zadebiutowała w 1982 roku powieścią Niziny. Pierwsze wydanie ukazało się w okrojonej formie, gdyż cenzura nie zgodziła się na druk niektórych fragmentów. W 1987 roku z ówczesnym mężem (pisarzem Richardem Wagnerem) wyemigrowała do Niemiec, gdzie mieszka do dziś. Wykładała na niemieckich uczelniach i zajmowała się pisaniem. W 2009 roku otrzymała Literacką Nagrodę Nobla.

 
Marjane Satrapi

Irańsko-francuska autorka komiksów i powieści graficznych, a także reżyserka filmów animowanych. Wychowywała się w Teheranie, gdzie uczęszczała do liceum francuskiego. Kilka lat po rewolucji islamskiej, która obaliła szachinszacha i oddała władzę w ręce ajatollahów, rodzice Marjane wysłali ją do Wiednia, by tam ukończyła szkołę średnią. Po powrocie do Teheranu Satrapi studiowała komunikację wizualną na Uniwersytecie Islamskim. W 1994 roku wyjechała do Strasburga, by tam podjąć studia na Akademii Sztuk Pięknych.

 
Rabih Alameddine

Amerykański pisarzem. Urodził się w Jordanii, ale jego rodzice są Libańczykami. W młodości bardzo dużo podróżował, przenosząc się z kraju do kraju. Jako nastolatek wyjechał do Anglii, a następnie do Ameryki, gdzie studiował na UCLA w Kalifornii. Z wykształcenia jest inżynierem, ale bardzo wcześnie zaczął pisać. Prócz wydanej po polsku powieści Mistrz opowieści. Hakawati opublikował w USA dwie powieści – Koolaids i I, the Divine – oraz zbiór opowiadań The Perv.

 
Amos Oz

Amos Oz będzie gościł w Krakowie 20 października, na zaproszenie swojego głównego polskiego wydawcy: Domu Wydawniczego Rebis, który ostatnio opublikował najnowszą książkę Oza Sceny z życia wiejskiego, a z okazji wizyty pisarza przygotowuje do druku jego opowiadania Tam, gdzie wyją szakale.

Partnerami wizyty Amosa Oza w Krakowie są Krakowskie Biuro Festiwalowe oraz Fundacja Tygodnika Powszechnego - organizatorzy 2. Międzynarodowego Festiwalu Literatury im. Josepha Conrada.

 
Jurij Andruchowycz


Ukraiński poeta, prozaik, eseista, tłumacz i muzyk. Urodził się w Iwano-Frankowsku, studiował (poligrafię i literaturoznawstwo) we Lwowie i w Moskwie. Zadebiutował w 1985 roku jako poeta. W tym samym roku założył (z Wiktorem Neborakiem i Ołeksandrem Irwańcem) grupę Bu-Ba-Bu (Burleska-Bałagan-Bufonada), która w znaczący sposób wpłynęła na ukraińską scenę literacką.

 
László Krasznahorkai

Jeden z najwybitniejszych współczesnych pisarzy węgierskich, laureat prestiżowej Nagrody Kossutha, współtwórca scenariuszy filmowych. W języku polskim ukazały się dwie jego powieści: Szatańskie tango (1985, 2004) i Melancholia sprzeciwu (1989, 2007).

 
Ewa Kuryluk

Polska historyk sztuki, malarka i pisarka. Autorka powieści: Wiek 21 (1992, 1995), Grand Hotel Oriental (1997), Encyklopedioerotyk (2001), Goldi. Apoteoza zwierzaczkowatości (2004). Opublikowała także m.in. książki o sztuce: Weronika i jej chusta. Historia, symbolizm i struktura «prawdziwego obrazu» (1991, 1998), Art mon amour. Szkice o sztuce (2002).

 
Tadeusz Słobodzianek

Dramatopisarz, reżyser i krytyk teatralny. Jako kierownik literacki i reżyser współpracował z wieloma teatrami w Polsce i na świecie. Obecnie kieruje warszawskim Laboratorium Dramatu. Jest autorem m.in. dramatów: Merlin. Inna historia (1992), Kowal Malambo (1992), Sen pluskwy (2001) i Nasza klasa (2010).

 
Leonard Neuger

Literaturoznawca i tłumacz. Przez lata związany z Uniwersytetem Śląskim w Katowicach, następnie profesor polonistyki na Uniwersytecie Sztokholmskim, od 2003 roku dyrektor tamtejszego Instytutu Slawistyki. Autor m.in. książek: Z perspektywy tłumacza. Szkice o literaturze szwedzkiej (1996), Ćwiczenia z wrażliwości. Duże i małe szkice literackie (2006). Na polski tłumaczył m.in.: C.M. Bellmana oraz T. Tranströmera.

 
Lekcje czytania

Get Adobe Flash player

Elektrociepłownia